西宮の英会話カフェ It's a Small World ! のページです。英語カフェ
これを読んでおられる English learner の皆さんも、外国人の話す英語に独特のアクセントがあるように、自分の話す英語が native speaker にどんな風に(変なアクセントとかで)聞こえているか、気になった事があるのではないでしょうか? 今回は、先日お店で盛り上がった話題を取り上げます。
例えば、idea
本来はさらっとあまり舌を巻かずに発音します。かなり流暢に英語をしゃべれる人でも、最後の部分で舌を巻いて r の音を強く発音をするのを聞きます。これは native speaker が聞くとかなり変です! (アイディア"ー)
英語っぽく話しているつもりなのでしょうが、ちゃんと出来て無いので、ただ調子に乗っているように聞こえて、とても鼻につくそうです。
l と r の違いとか th がちゃんと出来ないとかは、日本にいる English speaker 達は、日本人が苦手なのをちゃんと知っているのでそれ程気にならないようです。
たまに native speaker に自分の発音について聞いてみましょう!
Copyright(C)
B-Blog project All rights reserved.
Track back URL
http://itsasmallworld.blog.bai.ne.jp/trackback/174713
Trackbacks